| Wort-Schatz |
| Mundart | Lautschrift | Hochdeutsch | Kommentar | Ort | |
|---|---|---|---|---|---|
| Acherlaas! | [achælæ:s] | Ach, wie schön! | Ausdruck des Entzückens | ||
| aller | [allæ] | leer, aus, zu Ende | Bsp.: "Da Kaffee is aller!" - "Der Kaffee ist aus." siehe auch: laa und full | ||
| asflaan | [àsflà:n] | mit klaren Wasser spülen | z.B. Kartoffelsäcke nach dem Waschen | ||
| Blaal | [blà:L] | Blatt | |||
| Blaala | [blà:læ] | Blätter | |||
| blaaln | [blà:ln] | blättern | |||
| blaan | [blà:n] | blähen | |||
| Blaan | [blà:n] | Plärn | |||
| Blaanmhl | [blà:n-mL] | Plärnmühle | Gehöft und ehem. Mühle an der Fichtelnaab bei Erbendorf | ||
| Eschbaslaawa | [eschbæs-là:wæ] | Espenlaub | Bsp.: "Der haoud ziidad wëi Eschbaslaawa." - "Der hat gezittert wie Espenlaub." | ||
| Fenzerlaan | [fänzæ-là:n] | Fensterläden | |||
| full | [full] | voll |
Bsp.: "As Glasl is laa, mach mas wieder full." - "Das Glas ist leer, mach es mir wieder voll." Auffällig ist die Ähnlichkeit zum englischen "full" |
||
| glaa | [gla:] | klein | |||
| glaam | [glà:m] | 1) glauben (religiös sein); 2) klauben (z.B. Kartoffeln) | |||
| laa | [là:] | leer | |||
| Laabschissl | [la:b-schissl] | aus Stroh geflochtene Schüssel für den Brotteig | |||
| Laacherhausara | [la:chæhausæræ] | Verkäufer im BayWa- oder Raiffeisen-Lagerhaus (Futtermittel) | |||
| Laawer | [là:wæ] | Laub | |||
| olwa, olwan | [olwæ, olwæn] | 1) albern, seltsam, eigenartig; 2) übel, häßlich | Bsp.: "Dou rëichts owa olwa!" - "Hier riecht es aber seltsam!" oder "Ach Gottala, is mia olwa, ich glaab, ich ho wos Falschs gessn!" - "Ach Gott, ist mir übel, ich glaube, ich habe etwas Falsches gegessen." oder auch für einen häßlichen Mann: "A sura olwerer Maa, den miecherd ich niad!" - "Ein so ein häßlicher Mann, den würde ich nicht haben wollen." siehe auch: ummaolwan | ||
| schlaafan | [schlà:fæn] | schleppen, oft quälerisch | |||
| Schogglaad | [schogglà:d] | Schokolade |